tag:blogger.com,1999:blog-4284893230469697578.post8859609533572848449..comments2024-03-27T19:35:11.320+07:00Comments on <b>Postcards from the End of [the] America[n Empire]</b>: German LessonLinh Dinhhttp://www.blogger.com/profile/00328959360983573810noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-4284893230469697578.post-31198424213421399822015-10-10T17:47:31.017+07:002015-10-10T17:47:31.017+07:00Hi Olliver,
I'll leave "inferno" as...Hi Olliver,<br /><br />I'll leave "inferno" as secondary meaning then, since "history" follows right after it.<br /><br /><br />LinhLinh Dinhhttps://www.blogger.com/profile/00328959360983573810noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4284893230469697578.post-81914341967331162462015-10-10T17:26:27.479+07:002015-10-10T17:26:27.479+07:00I politely and respectfully disagree with the tran...I politely and respectfully disagree with the translation of Hexenkessel:<br />The literal meaning is "witches' cauldron". The meaning "inferno" is only applied within the specific context of history or politics.<br /><br />On an entirely different and unrelated note, bubblegum chewing Steve from New Jersey didn't teach any of his real American sportsmanship lessons, with real English, really. Presumably he arrived too late at the peer and the ship had already left without him.<br /><br />0.Olliverhttp://www.synflict.com/noreply@blogger.com